| Greylight's profileMast in the MistPhotosBlogLists | Help |
|
11/24/2007 你的美丽让你带走吃完晚饭,从食堂往自习室的路上,看到早一了。当时很有感觉,想写一些东西,可仔细想了想之后,决定把那篇日志推倒临近毕业的时候写——因为到了那个时候,无论写谁,怎么写,都可以没有顾忌。因为一些原因,在没有背杀的情况下依然在自习室耗了一天,将近三个小时java,六个小时英语。其中有一个背杀——更准确地说,正面也不错,勉强算通杀吧——你不到一个月就要考日语三级了,为啥只是早上上了会儿自习,下午和晚上都跑了呢?这样的学习态度是不对的!就算没有背杀,依然从两点半杀英语杀到九点半,为什么?因为单词都忘了啊!要死啦!看看我都在写些什么东西啊!11/22/2007 我们在六点钟分开今天不爽,要不爽有多不爽。grandstand: 哗众取宠grovel:摇尾乞怜henious:十恶不赦去死!grouse:松鸡!hack:乱砍我知道,雇用文人!hail:冰雹,看合金装备剧本的时候就知道了,致敬!harp:竖琴,第一遍背的时候记下来了,怎么还有“喋喋不休的说或写”!……第二遍背红宝书的时候,在一个word list中发生的事,所以我晚上九点就走了。走这么早的另一个原因,是我的某动力……另外,看《阅读难句》有如下感想:Viginia Woolf,国人都叫你伍尔夫是吧,你TM就是个垃圾,你以为你很懂Chaucer(乔叟)么?你比芥川龙之介懂么?"It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ; and yet , as we read him , we are absorbing morality at every pore. "你就跟那个叫简·奥斯丁的女人一样,以玩弄文字为荣,为乐。因为有你们这样的人,才有了gre的长难句。你以为你真的很懂乔叟么?absorbing morality at every pore,你懂个P!Pride and Prejudice is alse rubbish, the writers who enjoy employing flowery but vague expressions that only obscure one's meaning are all rubbishes. Only the one who write simply, directly, but effectively, such as Hemingway, is the model every writer should be.11/8/2007 《共鸣》男主人公Q版全家福 所谓的创作欲,就是在极端无聊或极端激动时迸发的创作热情。我的文学造诣和芥川当然有云泥之别,但我的创作欲一定比芥川要强,因为我会画画啊。
|
|
|